Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero que sea el aloha de despedida, porque no vais a ir. | But make it the good-bye aloha, 'cause you're not going. |
Bien, no, si vosotros no vais a ir, olvidarlo. | Well, no, if y'all aren't going, forget it. |
Pero no vais a ir. Perdón, ¿qué? | But you're not going. I'm sorry, what? |
Si no vais a ir, yo seguramente tampoco. | If you weren't going, I'd probably skip it, too. |
Vosotras no vais a ir a ninguna parte. | No. You two are not going anywhere. |
No os vais a ir a ningún sitio. | You're not going anywhere. |
Pero no vais a ir. | But you're not going. |
¿Os vais a ir así sin decirme nada? | You're not going to say anything? |
No, chicos no os vais a ir también. | You guys aren't leaving, too. |
Bueno, ¿vais a ir a trabajar, chicos? | Well? You chaps going to work? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!