Y eso no es lo que vosotros vais a hacer. | And that's not what you guys are going to do. |
Mira, si tú o los policías no vais a hacer nada, | Look, if you or the cops aren't gonna do anything, |
Pero los dos sabemos que no lo vais a hacer. | But we both know you're not going to do that. |
¿Qué vais a hacer cuando Gibbs se entere? | What are you going to do when Gibbs finds out? |
Entonces, ¿ya sabéis lo que vais a hacer con ello? | So you know what you're going to do with it? |
¿Qué vais a hacer con todo ese dinero? | What are you going to do with all that money? |
¿Qué clase de trabajo vais a hacer bajo el agua? | What kind of work you gonna do underwater? |
Bueno, ahora que has encontrado Barbara, ¿dónde vais a hacer? | Well, now that you've found Barbara, where are you making for? |
Desde ahora, vais a hacer exactamente lo que yo os diga. | From now on, you're gonna do exactly what I say. |
¿Qué vais a hacer con el Salmo 91 vosotros Judíos Ortodoxos? | What will you do with Psalm 91 you Orthodox Jews? |
