Son solo el principio de lo que vais a experimentar dentro de poco. | They are merely a beginning to what you are to experience shortly. |
Vosotros ya no vais a experimentar la alegría y la Comunión. | You will experience joy and communion no longer. |
Necesariamente, vais a experimentar muchos cambios que os impulsarán hacia la Nueva Era. | Of necessity you are going to experience many changes which will propel you into the New Age. |
Hasta el año 2012 vais a experimentar la energía de cada uno de estos rayos. | Until the year 2012, you are going to experience the energy of each and every one of these rays. |
A medida que seáis conscientes, vais a experimentar una nueva forma de vivir antes de ascender. | As you are aware, you are to experience a new way of living before you ascend. |
Las cosas se asentarán y vais a experimentar condiciones más aceptables que serán de vuestro agrado. | Matters will settle down and you are going to experience more acceptable conditions that will be to your liking. |
A bordo del Halcon vais a experimentar la belleza asombrosa e inexplorada de los Jardines de la Reina. | Diving aboard the Halcon means experiencing the amazing and unexplored beauty of the Jardines de la Riena. |
Vuestra vida sobre la Tierra contrasta mucho con la que vais a experimentar cuando hayáis ascendido. | Your life on Earth is such a contrast to the one you are going to experience once you have ascended. |
Debido a la naturaleza de la Creación, si sois un ser humano, entonces definitivamente vais a experimentar las emociones. | Due to the nature of Creation, if you are a human being, then you are definitely going to experience emotions. |
Tras muchas vidas en la dualidad vais a experimentar muchos cambios que os llevarán a una vida con más plenitud. | After many lives in duality you are to experience many changes that will lead you to a more fulfilling life. |
