Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algo desorientado, vagué los pasillos y volví a mi célula. | Rather disoriented, I wandered the halls and then returned to my cell. |
Así vagué hasta terminar el combustible. | So I wandered up to finish the fuel. |
Exiliada de Bangladesh, vagué por el mundo por muchos años como una huérfana. | Exiled from Bangladesh, I wandered around the world for many years like a lost orphan. |
Molesto conmigo mismo, vagué sin rumbo, martirizándome por mi despiste. | Upset at myself, I wandered aimlessly, beating myself up for my lack of awareness. |
Luego vagué por las calles. | Then I wandered the streets. |
Bueno, eventualmente llegué a la 301, pero vagué por los alrededores mucho antes. | Well, eventually I got to the 301, but I wandered around a lot before that. |
Pero logré escapar de ahí y... luego vagué de un lugar a otro. | But I managed to escape from there, and— Then I wandered from one place to another. |
Yo simplemente estaba dentro y vagué durante días. | I was just wandering around in it. I was wandering in it for days, |
A la búsqueda de la tumba de mi amado vagué hasta los confines del mundo. | In search of my beloved's grave I wandered to the ends of the earth |
La primera vez que vine a este pueblo vagué inicialmente en las calles, anónimo entre la multitud. | The first time I came to the village I strolled the streets anonymously. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!