0 333 63095 5 Una guía para los profesionales de la salud que vacunan. | 0 333 63095 5A guide for health workers giving immunisations. |
Se vacunan las yeguas preñadas, 45 y 15 días antes del parto. | The pregnant mares are vaccinated at 45 and 15 days before the parturition. |
En primer lugar, solo se vacunan animales sanos. | First, the only healthy animals are vaccinated. |
Los niños se vacunan contra el poliovirus. | Children are vaccinated against poliovirus. |
¿Por qué no se vacunan más adultos? | Why don't more adults get vaccinated? |
Si no vacunan a sus hijos, corren el riesgo de una enfermedad espantosa. No. | If they don't vaccinate their children, they run the risk of a ghastly disease. |
Los brotes de sarampión han aumentado en todo el mundo, principalmente porque las personas no se vacunan. | Measles outbreaks have been increasing worldwide, mostly due to people not being vaccinated. |
Los ambulatorios vacunan contra el tétanos y la gripe, y ofrecen pruebas de tuberculina. | The care centres provide immunisations for tetanus and influenza and tuberculosis skin testing. |
Los niños también pueden reducir sus posibilidades de sufrir algunos tipos de cáncer si se vacunan. | Boys also can reduce their chances of developing some cancers if they get the vaccine. |
Cada año, millones de niños se vacunan con total seguridad y muy pocos experimentan efectos secundarios importantes. | Every year, millions of kids are safely vaccinated and very few experience serious side effects. |
