Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Above this vacillating place, buildings do not have any mass. | Sobre este lugar vacilante los edificios no poseen masa. |
The national bourgeoisie is a class which is politically very weak and vacillating. | La burguesía nacional es una clase políticamente muy débil y vacilante. |
Health, usually vigorous, becomes fragile and vacillating. | La salud, habitualmente vigorosa, se torna débil y vacilante. |
Zinoviev was vacillating and equivocal, as was Radek. | Zinóviev se encontraba vacilante y equívoco, igual que Rádek. |
The Russian ruling clique was divided, vacillating between Germany and the Entente. | La camarilla gobernante de Rusia se dividió, vacilando entre Alemania y la Entente. |
Scripture is reticent on why one was more vacillating than the other. | La Escritura es callada en por qué uno fue más fluctuante que el otro. |
There can be no vacillating on this point. | No puede haber vacilaciones en este punto. |
Second, the middle class should be vacillating between revolution and counterrevolution. | En segundo lugar, la clase media debe estar vacilante entre la revolución y la contrarrevolución. |
You can see them vacillating; you never know what to expect from them. | Miramos que fluctúan, nunca se sabe qué esperar de ellos. |
Confused and vacillating leaders are capable of producing only defeats and demoralisation. | Dirigentes confusos y vacilantes no son capaces de producir más que derrotas y desmoralización. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!