Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora vete de aquí o te vaciaré esto.
Now get out of here or I will empty this.
Encontraré un callejón y se lo vaciaré en la nariz.
I'll find an alley and empty this can up his nose.
No importa, los vaciaré en el camino.
Doesn't matter. I'll drop it out on the way.
Pero ya que estoy aquí, vaciaré su cesto de papeles.
While I'm here, I'll just empty your wastebasket. No.
Los vaciaré por el camino.
I'll drop it out on the way.
Primero, lo vaciaré, y luego, lo incendiaré.
First I'm gonna empty your train, and then I'm gonna burn it.
No te vaciaré completamente.
I'm not gonna drain you completely.
Lo vaciaré apenas que puede ser uno de nosotros.
I'll just flush him out and... That it may be one of us!
Hay una explicación perfectamente lógica para esto, pero si se mueve... vaciaré el cargador en él.
There's a perfectly logical explanation for this, but if it moves... I'll empty a clip into it.
Mis padres tienen un montón de puntos que nunca usan, simplemente vaciaré sus cuentas.
My parents have a bunch of points that they never use, so I'll just, you know, empty their account.
Palabra del día
crédulo