Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El inclusive va a recurrir a su treta de aparecer como ángel de luz.
He will even resort to coming as an angel of light.
Obviamente, la Red va a recurrir contra esta Ley.
Obviously the Network is going to appeal this law.
Así que parece que Garwood va a recurrir a un abogado.
So it looks like Garwood's going to lawyer up.
La página web va a recurrir la sentencia.
The website is set to appeal the conviction.
La gente va a recurrir a la venta y las apuestas entre los intermediarios.
People will resort to selling and betting between middlemen.
Así que parece que Garwood va a recurrir a un abogado.
Delko: So it looks like Garwood's going to lawyer up.
Anunció que va a recurrir en casación ante el Tribunal Supremo.
He said he would appeal to the Supreme Court.
¿Crees que la familia va a recurrir?
You think the family's gonna sue?
Estos que van a ser muy difíciles tiempos y la gente se va a recurrir a medidas desesperadas .
These are gonna be extremely trying times and people are gonna resort to desperate measures.
Ivanović fue condenado a nueve años de prisión; su equipo de defensa va a recurrir la decisión del tribunal.
Ivanović was sentenced to nine years' imprisonment; his defence team is appealing against the trial panel's decision.
Palabra del día
la lápida