Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por eso mi Grupo va a recomendar que esto se rechace mañana.
That is why my group will be recommending that this is rejected tomorrow.
¿Qué va a recomendar?
What will you recommend?
Basado en su experiencia en línea, ¿va a recomendar FS.COM a sus amigos o colegas?
Based on your recent online experience, would you recommend FS.COM to a friend or colleague?
Tiene una gran lista de clientes y nos va a recomendar. ¿Está bien?
He's got a huge client list, and he's gonna send referrals our way, all right?
Para saber qué va a recomendar a la Casa Blanca y al Departamento de Estado habrá que esperar a octubre de 2019.
We will have to wait until October 2019 to know what they're going to recommend to the White House and State Department.
Para disfrutar al máximo el territorio bergamasco, la app os va a recomendar los eventos turísticos más cerca del lugar dónde os encontráis.
To better enjoy the Bergamo area, this App will give you suggestions on tourist events taking place near your location.
Si se va a recomendar la protección improvisada, debe ser bien considerada, comunicada, entendida y practicada, antes de que realmente se presente una liberación del agente.
If improvised protection is to be recommended, it must be well considered, communicated, understood and practised before any release actually occurs.
La alerta se va a recomendar que los gobiernos locales dan prioridad a la dirección de estos fondos en favor del pago y liquidación de nóminas posiblemente retardadas.
The alert is intended to recommend that local governments prioritize the direction of these funds in favor of the payment and settlement of payrolls possibly delayed.
Cuando vayas a incurrir en cargos de terceros, podrás ver exactamente lo que tendrás que pagar y Xendpay te va a recomendar la alternativa más barata posible.
When 3rd party charges will be incurred, you'll see exactly what you will have to pay and Xendpay will recommend a cheaper alternative where possible.
Usted sin duda tendrá que visitar a su médico personal acerca de esto y que va a recomendar probable alguna forma de tipo hormonal de la terapia para resolver el problema.
You will definitely need to visit your personal doctor about this and they're going to likely recommend some form of hormone type of therapy to solve the issue.
Palabra del día
compartir