Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Te va a paralizar!
She's going to paralyze you!
Y ahora me dirijo al Consejo: cuando su Presidencia afirma que no hay ninguna prisa, en realidad quiere decir que el expediente se va a paralizar.
I now address the Council: when the Council Presidency tells us that we need not hurry, this means that they are going to put the dossier on hold.
De lo contrario, creo que ese conflicto va a paralizar y a echar por tierra las expectativas que hay depositadas en el desarrollo de la Unión Europea en esta zona.
If we fail to come up with such a response, I fear this conflict will dash all the hopes vested in European Union development in the area and put an end to it.
Palabra del día
la medianoche