. ¿La que va a ocupar tu lugar? | The one taking your place? |
Esta es una cuestión que nos va a ocupar sin duda durante los próximos meses. Hace falta más claridad al respecto. | This is a question that will undoubtedly occupy us in the coming months, and we do need clarification in this context. |
La empresa ferroviaria debe definir un proceso para informar al administrador de la infraestructura si el tren no va a ocupar su ruta adjudicada o si se anula. | The Railway Undertaking must define a process for advising the Infrastructure Manager(s) if a train will not occupy its allocated path or is cancelled. |
La empresa ferroviaria debe definir un proceso para informar al administrador de la infraestructura de si el tren no va a ocupar la ruta adjudicada o si se anula. | The Railway Undertaking must define a process for advising the Infrastructure Manager(s) if a train will not occupy its allocated path or is cancelled. |
Su trabajo va a ocupar una gran parte de la vida. | Your work will occupy a large part of life. |
El hombre de la entrada lateral va a ocupar su puesto. | The man at the side entrance is taking his place. |
Bien, esto se va a ocupar de esto. | Well, this is going to take care of that. |
¿Cómo se va a ocupar el Libro Verde de estas cuestiones? | How will the Green Paper deal with these issues? |
Él se va a ocupar de todos tus problemas | He's gonna take care of all your problems. |
Con una familia muy simpática que se va a ocupar de ti. | With a very nice family that are gonna take care of you. |
