Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No va a llegar muy lejos con esa cojera.
Well, he won't get very far with that limp.
No va a llegar muy lejos con la bala dentro.
You're not going far with that bullet in you.
¿Seguro Pero eso no me va a llegar la señorita Gkranion?
Are you sure But that will not get me Miss Gkranion?
Mamá Solís, Carlos va a llegar tarde para la cena.
Mama Solis, Carlos is going to be late for dinner.
Nos va a llegar a la fuente de ese dinero.
We are gonna get to the source of that money.
Detente y déjalo ir o él va a llegar tarde.
Stop and let him go or he will be late.
Jenny acaba de llamar, va a llegar un poco tarde.
Jenny just called, she's going to be a little late.
Aunque algo nos dice, que va a llegar allí no muchos.
Although something tells us, that will get there not many.
Alguien tiene que saber cuándo y dónde va a llegar.
Someone's got to know when and where it's coming in.
Ahora estoy definitivamente no va a llegar a un tenedor.
Now I'm definitely not going to get you a fork.
Palabra del día
aterrador