Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te va a dar buena publicidad para tu nuevo disco.
He's gonna give you good publicity for your new record.
Fueron me va a dar un año en ese DUI.
They were gonna give me a year on that DUI.
Le va a dar el proyecto a una nueva empresa.
He's going to give the project to a new developer.
Nada en este plano físico le va a dar alegría.
Nothing on this physical plane is going to give him joy.
Porque lo más probable que va a dar el próximo año.
Because most likely that it will take the next year.
Helen se va a dar un paseo con su bicicleta.
Helen is going for a walk with her bike.
Mañana, Escalante va a dar una fiesta en la misma propiedad.
Tomorrow, Escalante's having a party at the same estate.
Mi papá no te va a dar más dinero.
My dad is not gonna give you any more money.
Y ahora el Parlamento va a dar un paso más.
And now Parliament is to go one step further.
¿Crees que Dawkins simplemente te va a dar el dinero?
You think Dawkins is just gonna give you the money?
Palabra del día
crédulo