Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nadie va a adivinar que sois una pareja.
No one's gonna ever guess you guys are a couple.
Bueno, tarde o temprano, la gente va a adivinar que estamos saliendo.
Well, sooner or later, People are gonna figure out we're dating.
¿Que, ahora va a adivinar mi peso?
What, are you gonna guess my weight now?
Sé que no va a adivinar, así que le diré.
Now, I know you won't guess so I'll tell you.
Pero estoy va a adivinar que tiene.
But I'm gonna guess you have.
¿Y crees que no va a adivinar?
You think he's not gonna find out, man?
Usted nunca va a adivinar dónde Fui hoy? Lake Osborne De nuevo!
You will never guess where I went today? Lake Osborne again!
De lo contrario, nunca va a adivinar.
Otherwise he'll never guess.
Nadie lo va a adivinar.
No one will ever guess.
No... no lo va a adivinar.
No... he won't say.
Palabra del día
la aceituna