We can also help you to obtain the license V.v. | También podemos ayudarte a obtener tu licencia V.v. |
Notes: The tribunal was composed of V.V. | Notas: El tribunal estuvo compuesto por V.V. |
With regards to the destroyed negatives, or Archive V.V. | En el caso de los negativos destruidos o el Archivo V.V. |
Players must prevent the evil V.V. | Los jugadores deben evitar que el malvado V.V. |
Yedynak and associate professor V.V. | Yedynak y profesor asociado V.V. |
Its members are: V.V. | Sus miembros son: V.V. |
President of Russia, V.V. | Presidente de Rusia, V.V. |
The destroyed negatives from Archive V.V. | En el caso del Archivo V.V. |
As indicated in the MJVA1, prior to the date of this agreement, Q-Cells acquired Topas 107 V.V. | Según el MJVA1, antes de cerrar el contrato marco, Q-Cells había adquirido Topas 107 V.V. |
The Centre has confirmed its collaboration with the V.V Giri National Labour Institute (VVGNLI) for five years. | El Centro ha confirmado su colaboración por cinco años con el Instituto Nacional de Trabajo V.V. Giri (VVGNLI). |
