Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También hubo un fuerte rugido en vórtice, como el viento.
Also there was a loud roaring in vortex, like wind.
La hora presente no es una corriente, sino un vórtice.
The present hour is not a stream but a vortex.
Es precisamente el vórtice terrenal lo que tensa los centros.
It is precisely the earthly vortex which strains the centers.
La aceleración angular produce vórtice y fortalece el electroide.
The angular acceleration produces vortex and fortifies the electroide.
Entonces inmediatamente nos encontramos implicados en el vórtice de acontecimientos.
Then we immediately find ourselves involved into the vortex of events.
Pero debemos haber pasado por una especie de vórtice.
But we must have gone through some kind of vortex.
Gracias, chicos, pero creo que el vórtice me tiene esta noche.
Thanks, guys, but I think the vortex has me tonight.
El fondo detrás de nosotros era como un vórtice.
The background behind us was like a vortex.
Este blog es como el vórtice de ganchillo.
This blog is like the vortex of crochet.
Y lo extraño es que se trata de un doble vórtice.
And the strange thing is that it's a double vortex.
Palabra del día
embrujado