Él fue un noble vástago de la ilustre dinastía Yadava. | He was a noble scion of the illustrious Yadava dynasty. |
Producimos puro y potasio dopado (WK Tipo) vástago de tungsteno. | We produce pure and potassium doped (WK Type) tungsten rod. |
¿Quién, entonces, fuera de los Judíos no es un vástago? | Who, then, outside of the Jews is not an offshoot? |
Nuestro Phalaenopsis tenía 9 floraciones potenciales en el vástago. | Our Phalaenopsis had 9 potential blooms on the stem. |
Los túbulos son inmutables, adiposos al vástago y amarillos. | The tubules are immutable, adnate to the stem and yellow. |
Está sobre un vástago corto acabado por un anillo oval. | It is about a short stem finished by an oval ring. |
El espiral regulador va soldado al vástago que transporta corriente. | The spiral regulator goes soldier to the offspring that transports current. |
Los termopozos se clasifican de acuerdo con el diseño del vástago. | Thermowells are categorized according to the design of the stem. |
No cortar el vástago hasta que deseca después de florecer. | Do not cut the stem until it dries out after flowering. |
El vástago tiene un nudo con decoración labrada de gallones. | The stem has a knop with a carved decoration of gadroons. |
