Los 24 de junio en uta se veneraba a San Giovanni, protector de los pastores. | On June 24th in Uta was honoured san Giovanni, shepherds'' protector. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Alice no uta posee una duración de 82 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Alice no uta has a duration of 82 minutes. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Zatoichi no uta ga kikoeru posee una duración de 83 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Zatoichi no uta ga kikoeru has a duration of 83 minutes. |
También hay disparos contra la malaria, el tétanos y la hepatitis A y B, así como el tratamiento clínico de la leishmaniasis (uta) y la malaria. | There are also shots against malaria, tetanus and Hepatitis A and B, as well as clinical treatment for leishmaniasis (uta) and malaria. |
El ojé es un árbol cuya corteza produce un látex blanco lechoso que combate la temible uta, el reumatismo, el dolor de muelas y la mordedura de serpientes. | The ojé is a tree whose bark produces a milky white latex that combats the dreaded uta, rheumatism, toothache and snake bite. |
También existen vacunas para la malaria, el tétanos y la hepatitis A y B, así como el tratamiento local para la leishmaniasis (uta) y el paludismo. | There are also vaccinations for malaria, tetanus and Hepatitis A and B, as well as local treatment for leishmaniasis (uta) and malaria. |
La corteza, resina, hojas y flores del cedro tienen múltiples cualidades medicinales: actúan contra la fiebre, la tos, la uta, gangrena, diarrea, dolores de muela y malaria. | The bark, resin, CEDRO leaves and flowers have many medicinal qualities: they act against fever, cough, uta, gangrene, diarrhea, malaria and toothaches. |
Palabras llave: variabilidad morfológica; restricciones internas; morfometría sistémica; Uta stansburiana. | Palabras llave: morphological variability; internal constraints; systemic morphometry; Uta stansburiana. |
En este contexto, UTA ha desarrollado la aplicación UTA FuelGuide. | UTA has developed the UTA FuelGuide app in this context. |
Pljakic depende directamente de Volker Huber, CEO de UTA. | Pljakic directly reports to Volker Huber, CEO of UTA. |
