His childhood was ushered in under the sign of the Cross. | Su infancia fue anunciada bajo el signo de la Cruz. |
It ushered in an epoch of crisis, turbulence and upheaval. | Marcó el comienzo de una época de crisis, turbulencia y agitación. |
It has ushered in a new epoch of capitalist crisis. | Se ha dado paso a una nueva época de la crisis capitalista. |
Oksan cracked the door, and then she ushered me in rapidly. | Oksan entreabrió la puerta, y entonces ella me introdujo en el rápido. |
But for some, it also ushered in rapid personal transformation. | Pero, para algunos, también marcó el inicio de una rápida transformación personal. |
This ushered in the era of the triumph of monetary politics. | Esto anunció la era del triunfo de la política monetaria. |
John Tukey ushered in a new era of statistics. | John Tukey marcó el comienzo de una nueva era de las estadísticas. |
Has this agreement ushered in a new political stage? | ¿Se ha abierto con este acuerdo una nueva etapa política? |
And so that ushered in a huge growth in the business. | Y eso marcó el comienzo de un gran crecimiento en el negocio. |
She held the door open, curtseyed, then ushered her in. | Mantuvo la puerta abierta, la saludó y corrió delante de ella. |
