The family liked to hang on to things–including its porcelain collection, which is completely intact because the ladies of the house used to insist on washing the pieces by hand themselves after mealtimes. | A la familia le gustaba aferrarse a las cosas, incluida su colección de porcelana, que está completamente intacta porque las damas de la casa insistían en lavar ellas mismas las piezas después de las comidas. |
Gurudev used to insist upon that. | Gurudev solía insistir en esto. |
Swami used to insist that the students should go around the lake everyday. | Swami solía insistir en que los estudiantes dieran todos los días la vuelta al lago. |
Sam used to insist on honest work, but now he hustles pool, like his brother. | Sam solía insistir en conseguir un trabajo honesto, pero ahora se gana la vida con el pool como su hermano. |
He used to insist that if I would reason on the subject, I should probably land in infidelity. | Él solía insistir en que si yo razonaba el tema caería en la infidelidad. |
As soon as they were in difficulties, the same people who used to insist that the state must play no role in the economy, ran to the government with their hands out, demanding huge sums of money. | Tan pronto como estuvieron en dificultades, las mismas personas que solían insistir en que el Estado no debe jugar ningún papel en la economía, corrieron al gobierno con sus manos extendidas, exigiendo grandes sumas de dinero. |
As I have before said, when I first began to preach, my old pastor, Brother Gale, used to insist upon it that I would offend the people, and that they would not come to hear me. | Como ya he dicho, cuando recién empecé a predicar, mi antiguo pastor, el hermano Gale, insistía mucho en que yo iba a ofender a la gente y que haría que no volvieran a escucharme jamás. |
An exceptional official, a woman with whom I had the opportunity to share brief moments of solidarity from our respective isolations, used to insist on this reality and encouraged me to link up with other women to share the big and small secrets of feminine political survival. | Una destacada funcionaria con la cual tuve la oportunidad de compartir breves instantes de solidaridad desde nuestras respectivas soledades me insistía en esa realidad y me animaba a vincularme con otras mujeres para compartir los grandes y los pequeños secretos de la supervivencia política femenina. |
Think about slavery in the United States—how Christianity was used to insist on unthinking obedience to authority, hand in hand with justifying white supremacy and male supremacy. | Piensen en la esclavitud en Estados Unidos — en cómo se usó el cristianismo para fomentar la obediencia ciega ante la autoridad, junto con justificar la supremacía blanca y la supremacía masculina. |
