Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The members are urging Correa to withdraw the lawsuit.
Los miembros están instando a Correa a retirar la demanda.
The United Nations has urging both parties to show restraint.
Las Naciones Unidas instan a ambas partes a mostrar moderación.
It also means urging governments to pursue investigations and prosecution.
También significa instar a los gobiernos a realizar investigaciones y enjuiciamientos.
But experts are now urging you to think about your actions.
Pero los expertos están instando a pensar acerca de sus acciones.
A protest urging the protection of press freedom in 2016.
Protesta exhorta a proteger la libetad de prensa en 2016.
Now the drugmakers are urging all parents to be proactive.
Ahora las farmacéuticas están instando a todos los padres a actuar.
The unions are urging a big turnout for the protest.
Los sindicatos están instando amplia participación en la protesta.
Sign the petition urging Congress to impeach President Barack Obama.
Firme la petición instando al Congreso destituir al presidente Barack Obama.
His urging and desires are to do good things.
Su insistencia y deseos de hacer las cosas bien.
Zechariah: Further urging to complete the temple and renew spiritual commitment.
Zacarías: Posterior exhortación para completar el templo y renovar el compromiso espiritual.
Palabra del día
el pavo