These conflicts have led to an uptick in killings. | Estos conflictos han llevado a un aumento de los asesinatos. |
Let's say you've noticed an uptick in your traffic from Canada. | Digamos que has notado una alza en tu tráfico de Canadá. |
Yields are relatively unattractive and vulnerable to any growth uptick. | Los rendimientos son relativamente poco atractivos y vulnerables a cualquier repunte del crecimiento. |
One interesting standout was a dramatic uptick in macro viruses. | Una proyección interesante fue un dramático repunte de virus de macro. |
Yields are relatively unattractive and vulnerable to any growth uptick. | Las rentabilidades son relativamente poco atractivas y vulnerables a cualquier repunte del crecimiento. |
Why the uptick should be clear to anybody here. | Porque el aumento aquí debería estar claro para cualquiera. |
There's been an uptick in these types of injuries lately. | Últimamente ha habido un aumento de este tipo de lesiones. |
Then, there is a slight uptick in the 1960s. | Entonces hay un ligero incremento en los sesenta. |
I think you're gonna see an uptick, and you know what? | Creo que verá un repunte, ¿y sabe qué? |
The cause and significance of this sharp uptick are now under scrutiny. | Las causas y el significado de este agudo repunte están ahora bajo análisis. |
