Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you hit a rock, you won't come up till tomorrow.
Si te golpeas contra una piedra no sales hasta mañana.
We can't clear it up till tomorrow.
No podremos despejarla hasta mañana.
You don't have to do the washing up till tomorrow if you don't want to.
No tiene que lavar hasta mañana si no quiere.
They're not gonna be up till tomorrow.
No lo estarán hasta mañana.
I won't be able to pick them up till tomorrow or the next day.
No podré recogerlas hasta mañana o pasado mañana.
I probably won't be able to pick them up till tomorrow or the next day.
Probablemente no podré pasar a buscarlas hasta mañana o pasado mañana.
We can't clear it up till tomorrow, so you're gonna have to sit tight till then.
No podemos quitarlo hasta mañana, así que debemos quedarnos.
If you hit a rock, you won't come up till tomorrow. Heh, heh.
Si te pegas contra una roca, no sales a flote hasta el día siguiente.
I just dropped by to let you know it looks like the trial's been moved up till tomorrow.
Solo pase para hacerle saber parece que el juicio ha sido movido hacia arriba hasta mañana.
That's okay; I just dropped by to let you know it looks like the trial's been moved up till tomorrow.
Está bien; simplemente pasaba para deciros que parece que el juicio se ha movido a mañana.
Palabra del día
encontrarse