Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
One can see that the main Plan is unvarying.
Uno puede ver que el Plan Principal es invariable.
Day follows night in an unvarying cycle of time.
Día sigue a la noche en un ciclo de tiempo invariable.
Physical reactions are uniform, unvarying, and always instantaneous and automatic.
Las reacciones físicas son uniformes, invariables y siempre instantáneas y automáticas.
The answer had been an unvarying no.
La respuesta había sido siempre un invariable no.
It is true everywhere, for it is the unvarying constant of universal synchronization.
Es verdadera en todas partes, porque es la constante invariable de la sincronización universal.
Have souls a determinate, circumscribed, and unvarying form?
¿Los Espíritus tienen una forma determinada, limitada y constante?
Gravity unification is universal and unvarying; pure-energy response is likewise universal and inescapable.
La unificación gravitacional es universal e invariable; la respuesta a la energía pura es del mismo modo universal e inescapable.
Physical authority, presence, and function are unvarying in all the universes, small or great.
La autoridad, la presencia y la función físicas son invariables en todos los universos, por pequeños o grandes que sean.
This group of electrocardiographic abnormalities was associated with the most unvarying pacing modes of recent years.
Este es el grupo de las alteraciones electrocardiográficas con los modos de estimulación más estables de los últimos años.
Clearing up those white spots will permit you to get a smoother and more unvarying look with your nail polish.
Aclarar esas manchas blancas le permitirá obtener una mirada más suave y más invariable con su esmalte de uñas.
Palabra del día
la fiesta de traje