Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In the centre of the mandala we see Mary untying knots.
En el centro del mándala vemos a María desatando nudos.
Then I turn to Anastasia, and start untying her robe.
Entonces me dirijo a Anastasia y empiezo a desatar su bata.
You are the sun untying the restraints of dark.
Eres el sol desatando las ligaduras de la oscuridad.
We will continue our work on establishing the facts relating to untying.
Seguiremos trabajando para determinar los hechos relacionados con la desvinculación.
This morning, I caught her untying this huge knot.
Esta mañana, la cogí desatar este nudo enorme.
You just gonna keep untying me every time we go to a bank?
¿Vas a mantenerme atada cada vez que vayamos a un banco?
Which is the secret of untying that knot?
¿Cuál es el secreto para deshacer el nudo?
Don't worry, I have experience in knotting kimonos, and untying them as well.
No te preocupes tengo experiencia en anudar el obi, y en desatarlo también.
We went from untying back to tying.
Fuimos de nuevo a la desvinculación de la vinculación.
We're tied together beyond any untying.
Estamos unidos más allá de cualquier cosa.
Palabra del día
crecer muy bien