Q. How long were you in charge of the Gestapo and the concentration camps and until what date? | ¿Durante cuánto tiempo dirigió la Gestapo y los campos de concentración, y hasta qué fecha? |
If the answer is that compensation was justified, the Commission must then determine until what date and/or what amount the Terni preferential tariff can be considered a commensurate compensatory measure. | Si la respuesta es que la indemnización estaba justificada, la Comisión debe determinar hasta qué fecha o importe puede considerarse que la tarifa preferencial Terni es una compensación adecuada. |
On March 28, the President sent the National Assembly a report on his decision, but it did not say how many soldiers had been deployed, in what concrete activities they are involved, or until what date they will be deployed. | El 28 de marzo, el Presidente envió un informe sobre esta decisión a la Asamblea Nacional, pero ni decía cuántos soldados se han desplegado ni dónde ni en qué actividades concretas actúan ni hasta cuándo estarían en esa misión. |
Until what date can we contact you through e-mail? | ¿Hasta qué fecha se lo encuentra en el e-mail consignado? |
