Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
These are not the actions of a peaceful and unsuspecting people.
Estas no son acciones de un pueblo pacífico y confiado.
Nevertheless, on unsuspecting people, this can be an effective tactic.
Sin embargo, con personas desprevenidas, puede resultar una táctica eficaz.
This prophecy is being fulfilled before our unsuspecting eyes.
Esta profecía se está cumpliendo delante de nuestros desprevenidos ojos.
And, all unsuspecting, the pair fell into the trap.
Y, todos los incautos, la pareja cayó en la trampa.
They also took commercial advantage of unsuspecting tourists like me.
También aprovecharon comercial de los turistas desprevenidos como yo.
And this is a spy tool, for listening to the unsuspecting.
Esto es una herramienta de espionaje, para escuchar al desprevenido.
As a result, many unsuspecting Christians will fall into his snare.
Como consecuencia, muchos Cristianos desprevenidos caerбn en su trampa.
And the whole time, there sat his wife, completely unsuspecting.
Y todo el tiempo, allí estaba su esposa, sin sospechar nada.
His deep qualities are those of a pure, innocent and unsuspecting person.
Sus profundas cualidades son las de una persona pura, inocente y desprevenida.
The answer might be found in the most unsuspecting of places.
La respuesta podría encontrarse en los lugares más insospechados.
Palabra del día
la luna llena