To repair them, unpick paper clips on pockets, unstitch the bottom framework, unscrew obtachku on a face sheet. | Para repararlos, descosen los sujetadores sobre los bolsillos, rasparyvajut el límite inferior, vyvertyvajut obtachku a la fachada. |
Then it is necessary to unstitch each lateral seam, having begun from the top end of a forward pocket, to the top edge. | Luego es necesario rasporot cada costura lateral, habiendo comenzado del fin superior del bolsillo delantero, hasta el borde superior. |
To take in jeans in feet, it is necessary to unstitch their internal seam, and then to cut off and zastrochit to the measures. | Para estrechar los vaqueros en los pies, es necesario rasporot su costura interior, y luego cortar y pespuntear según las medidas. |
For example: Unstitch or carefully cut out the old zipper, then sew in a new zipper that measures the same length as the old one. | Por ejemplo podrías hacer algo de lo siguiente: Descose o corta cuidadosamente el cierre anterior y luego cose un cierre nuevo de la misma longitud que el anterior. |
If you do not want to unstitch it, resign. | Si no tenéis ganas de pelear, dimitir. |
