Terryglass is located on the unspoilt shores of Lough Derg. | Terryglass se encuentra en las costas vírgenes de Lough Derg. |
Davos is located in a valley with unspoilt nature. | Davos está situado en un valle con la naturaleza virgen. |
They are often excellent unspoilt examples of the medieval craft. | A menudo son excelentes ejemplos virgen de la nave medieval. |
Excellent location for exploring this unspoilt and glorious archipelago. | Excelente ubicación para explorar este archipiélago virgen y glorioso. |
Discover Biarritz and the unspoilt charm of the Basque Country. | Descubre Biarritz y el encanto preservado del País Vasco. |
The park is known for its unspoilt forests, lakes and waterfalls. | El parque es célebre por sus bosques, lagos y cascadas vírgenes. |
Camping ideally located in the heart of unspoilt nature. | Camping situado en el corazón de la naturaleza virgen. |
Three large unspoilt lakes Hauroko, Poteriteri and Hakapouaj dominate the region. | Tres grandes lagos vírgenes, Hauroko, Poteriteri y Hakapouaj, dominan la región. |
It enjoys a tropical climate and endless unspoilt coastlines. | Goza de un clima tropical y de infinitas costas vírgenes. |
Stroll along the unspoilt beaches of Praia de Mira. | Pasee por las playas vírgenes de Praia de Mira. |
