What guarantee do I have you won't take off the second I unshackle you? | ¿Qué garantía tengo de que no escaparás si te suelto? |
Well, it's what GATE teaches. "You can unshackle others with the keys of knowledge." | Bien, eso es lo que Gate enseña "puedes liberar a otros con la llave del conocimiento." |
How about you unshackle me from this thing and we'll both be a little more at ease? | ¿Qué tal si me desencadenas de esta cosa y así ambos estaremos un poco más aliviados? |
Lancaster, unshackle the men! | Lancaster, desencadena a los hombres! |
How about you unshackle me from this thing and we'll both be a little more at ease? | ¿Qué tal si me desencadenas de esta cosa y así ambos estaremos un poco más aliviados? |
The economic crisis is compounded daily, and the dictator and his military junta, far from taking steps to unshackle Cuba's productive forces, are restricting and choking them more and more. | La crisis económica se agrava diariamente y el dictador y su Junta Militar, lejos de dar pasos para liberar las fuerzas productivas, las restringen y acorralan más. |
The G-77 strongly urges creditor nations to seize this historic moment to unshackle the economies of developing countries by cancelling all their external debts. | El Grupo de los 77 exhorta firmemente a las naciones acreedoras a que aprovechen este momento histórico para liberar a las economías de los países en desarrollo por medio de la condonación de todas sus deudas externas. |
By utilizing our Image Scanning and Indexing outsourcing IT services, you can unshackle your company from the hassles and disadvantages of maintaining all your business documents in hard copies. | Utilizando nuestro Exploración de la imagen y outsourcing de la indexación de direcciones Mantiene, usted puede unshackle su compañía de los molestias y de las desventajas de mantener todos sus documentos de negocio en copias duras. |
The proletariat is the class that represents cooperative labor and cooperative efforts overall that correspond to the highly socialized nature of the productive forces. It can unshackle the potential of these productive forces. | El proletariado es la clase que representa el trabajo colectivo y la cooperación general, que corresponden al carácter altamente socializado de las fuerzas productivas; por eso, es capaz de desencadenar su potencial. |
The scientist involved genuinely believe in their work, arguing that hallucinogens have the potential power to unshackle a mind stuck in negative thought patterns, and allow the user to see themselves in a new, constructive light. | Los científicos involucrados tienen gran fe en su trabajo, y afirman que los alucinógenos tienen el potencial de poder liberar una mente atascada en unos patrones de pensamiento negativo, y de permitir que el usuario se vea a sí mismo bajo una nueva y constructiva luz. |
