Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
My friend Mr Telkämper always unsettles me politically, Mr President. | Mi amigo el Sr. Telkämper siempre me desestabiliza políticamente, señor Presidente. |
It unsettles our beliefs about many related things. | Se alteran nuestras creencias acerca de muchas cosas relacionadas. |
I unsettle the other a bit and the other unsettles me. | Desestabilizo un poco al interlocu- tor y éste me desestabiliza. |
All is well, until a stranger arrives and unsettles the town. | Todo estaba bien hasta que un extraño llega al pueblo y lo desestabiliza. |
Oh, darling, because at my age, nothing and no-one unsettles me. | Querido, debido a que a mi edad, nada, ni nadie me perturba. |
It unsettles that I've got to leave a man in the field. | Me inquieta haber tenido que abandonar un hombre en el campo de batalla. |
That is what unsettles me. | Eso es lo que me perturba. |
This idea unsettles many theoreticians and viewers because it closes their access to that realm. | Esta idea incomoda a muchos teóricos y espectadores porque les cierra el acceso a ese dominio. |
It contradicts old teachings and unsettles thoughtful observers, especially climatologists. | Esta idea se contradice con las viejas enseñanzas y perturba a los observadores atentos, en especial a los climatólogos. |
Their sound unsettles the Light, just as we become unsettled and wince when there is a sudden noise. | Su sonido desestabiliza la Luz, de igual manera que nos desestabilizamos y gesticulamos cuando hay un ruido repentino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!