All are in PDF format and have been unsealed (thankfully). | Todos se encuentran en formato PDF y se han desprecintado (por suerte). |
Sealed and then unsealed by police in 1985-1986. | Precintada y después desprecintada por la policía en 1985-1986. |
In March, my father and I unsealed the windows. | En marzo, mi padre y yo quitamos los burletes de las ventanas. |
The characters on the unsealed part were small, and beautifully engraved. | Los caracteres de la parte no sellada eran pequeños y hermosamente grabados. |
Back then the number of the unsealed ballot papers were 145. | En aquel entonces el número de papeletas no selladas fueron 145. |
Last year, the Court unsealed its first five arrest warrants. | El año pasado la Corte hizo públicas sus primeras cinco órdenes de detención. |
I've got two more containers that are unsealed. | Tengo dos contenedores más que están sin sellar. |
Packages (e.g., sealed and unsealed boxes, wrapped gifts) | Paquetes (como cajas selladas y no selladas, regalos envueltos) |
I saw it, sitting there in your desk, unsealed. | La vi, apoyada en tu escritorio, sin cerrar. |
Inspect the Makeshift Altar to automatically join an unsealed dungeon. | Examina el altar improvisado para unirte automáticamente a una mazmorra abierta. |
