Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The service to humanity by Dove is unquestionably pure and timely. | El servicio a la humanidad por Dove es incuestionablemente puro y oportuno. |
In this purely abstract form it is unquestionably correct. | En esta forma puramente abstracta ella es incuestionablemente correcta. |
Something unquestionably necessary in the Puerto Rico today. | Algo indiscutiblemente necesario en el Puerto Rico de hoy. |
To this extent, their actions are unquestionably conscious and thinking. | Por extensión, sus acciones son sin duda conscientes y pensadas. |
The price of the menu, unquestionably competitive, also includes pudding. | El precio del menú, ciertamente competitivo, también incluye postre. |
The following step is unquestionably getting familiarised with the conversation. | El siguiente paso es, sin duda, llegar familiarizados con la conversación. |
The common goal is unquestionably to consolidate a profitable enterprise. | El propósito común es sin duda consolidar una empresa solvente. |
Kosovo, of course, is unquestionably our most difficult problem. | Kosovo, naturalmente, es sin ninguna duda nuestro problema más difícil. |
We are unquestionably living in that time of apostasy right now! | ¡Estamos sin duda viviendo en ese tiempo de apostasía ahora mismo! |
But when it is activated, it will feel unquestionably right. | Pero cuando se haya activado, lo sentiremos incuestionablemente apropiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
