It should not be overlooked that the legally required counseling certificate, which of course is primarily meant to guarantee that mandatory counseling takes place, has in fact acquired a key role in carrying out unpunishable abortions. | No hay que descuidar el hecho de que el certificado de asesoría exigido por la ley, que ciertamente quiere asegurar ante todo la asesoría obligatoria, cumple de hecho una función clave para la realización de abortos despenalizados. |
Eavesdropping is one of the few Unpunishable pleasures in life. | Escuchar es uno de los pocos placeres no punibles de la vida. |
Simple consumption (e.g., viewing such representations on the Internet without downloading them onto a database) will, however, continue to be unpunishable. | En cambio, el simple consumo (por ejemplo, ver dichas representaciones en Internet sin teledescargarlas en una base de datos) seguirá siendo un acto no punible. |
