Exchange of ideas in a meeting is impossible or unpractical. | El intercambio de ideas en una reunión es imposible o poco práctico. |
From our point of view this is vague and unpractical. | A partir de nuestro punto de vista, esto es vaga y impráctico. |
However, these have been found to be unpractical for many reasons. | Sin embargo, éstos son poco prácticos por muchas razones. |
Note: No oil paint, due to the unpractical drying time. | Nota: No usaremos pintura al óleo, por que el tiempo de secar es impractica. |
Typing in a formula query by hand is daunting and really quite unpractical. | Escribir una consulta de fórmula a mano es intimidante y realmente muy impráctico. |
I'm not the world's most unpractical man. | No soy el hombre menos práctico del mundo. Lo eres. |
This is unpractical and requires a cumbersome accounting. | Esto no es práctico y requiere continuas liquidaciones. |
The program may recommend that an unpractical number of clusters must be surveyed. | El programa puede recomendar que la encuesta incluya un número inconveniente de conglomerados. |
Scraping ancient or unpractical laws should be a priority wherever Isokratia is adopted. | El raspado de leyes antiguas o no prácticas debería ser una prioridad dondequiera Isokratia sea adoptado. |
In their opinions, the skateboard is only a tool, which is dangerous and unpractical. | En su opinión, la patineta es solo un juguete, que es peligroso y poco práctico. |
