It is quite common to have frequent changes of operators because of the arduous and unpleasant nature of the work. | Es muy común tener cambios frecuentes de operadores debido a la naturaleza ardua y desagradable del trabajo. |
The only common element is the disturbing and unpleasant nature of the hallucinations, focusing on the subject's phobias and neuroses. | El único elemento común es la naturaleza inquietante y desagradable de las alucinaciones, centrándose en las fobias y neurosis del sujeto. |
Improved working environment and quality level It is quite common to have frequent changes of operators because of the arduous and unpleasant nature of the work. | Mejor entorno de trabajo y nivel de calidad Es muy común tener cambios frecuentes de operadores debido a la naturaleza ardua y desagradable del trabajo. |
As the unpleasant nature of these facts increases, so do the arguments. | Y en la medida que aumenta la inquietud relativa a lo hechos, mayor se hace la discusión. |
Strange phenomena of unpleasant nature, come about from our fears, and will repeat themselves for as long as these fears persist. | Los fenómenos extraños de naturaleza desagradable derivan de nuestros miedos y se repetirán mientras los miedos persistan. |
Earthly thoughts readily settle into the consciousness, but evil thoughts can provoke a shock to the nerves of an unpleasant nature. | Los pensamientos terrenales se instalan con facilidad en la conciencia, mas los pensamientos malvados pueden provocar en los nervios una sacudida de naturaleza desagradable. |
Antonio is a bit bad-tempered, but generally speaking, he doesn't have an unpleasant nature. | Antonio tiene un poco de mal genio, pero en general no tiene la sangre pesada. |
