Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This amount includes any unpaid balance from your previous bill.
Esta cantidad incluye todo saldo impago de su factura anterior.
A couple of unpaid parking tickets, but that's about it.
Un par de multas de estacionamiento, pero eso es todo.
That it was possible unpaid, did nothing for them.
Que era posible sin pagar, no hizo nada para ellos.
In addition, unpaid debts aggravate the destiny of a person.
Además, las deudas no pagadas agravan el destino de la persona.
Do you know that Forbes.com now has about 1500 unpaid contributors?
¿Sabes que Forbes.com ahora tiene unos 1.500 contribuyentes no remunerados?
A municipal employee may hold multiple unpaid or elected positions.
Un empleado municipal puede mantener múltiples posiciones no remuneradas o elegidas.
What happens to unpaid commissions if I deactivate my account?
¿Qué sucede con las comisiones pendientes si desactivo mi cuenta?
From then on, Kiem has worked as an unpaid coach.
A partir de entonces, Kiem ha trabajado como entrenador voluntario.
With very few exceptions, members of the LDS clergy are unpaid.
Con pocas excepciones, los miembros del clero SUD no son pagados.
These unpaid debts can contribute to negative equity.
Estas deudas no pagadas pueden contribuir a la equidad negativo.
Palabra del día
la lápida