Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un flujo constante es alcanzado por dos diafragmas de acero inoxidable que son montados diagonalmente y fijados uno junto al otro.
Constant flow is achieved by two stainless steel diaphragms that are crosswise mounted and riveted together.
Cuando selecciona dos o tres archivos para la comparación, estos se abren uno junto al otro en la interfaz intuitiva de DiffDog.
When you select two or three files to compare, they are opened side-by-side in the intuitive DiffDog interface.
Esto se refleja incluso en los asientos, con mesas que estimulan a completos desconocidos a sentarse uno junto al otro e interactuar.
This is reflected even in the seating, with tables designed to encourage strangers to sit together and interact.
Quizás gracias a la ventaja del terreno, o quizás por intervención divina, los dos generales se encontraron casi el uno junto al otro.
Perhaps by virtue of terrain advantage, or perhaps by divine intervention, the two generals found themselves standing nearly side-by-side.
Todos gritaron de este modo, uno junto al otro.
They all shouted this way, one next to the other.
Las dos religiones coexistieron pacíficamente, uno junto al otro.
The two religions coexisted peacefully, next to each other.
Ambos pueblos están destinados a vivir uno junto al otro.
Both peoples are destined to live side by side.
Ocasionalmente nos parábamos uno junto al otro en el bar.
We would occasionally stand next to each other at the bar.
Ahora están enterrados aquí, uno junto al otro, en Auvers.
They're now buried here, side by side, in Auvers.
Reinamos uno junto al otro, como partes del Uno.
We have kinship with one another as parts of the One.
Palabra del día
refrescante