Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your work has not gone unnoticed by the international community.
Su trabajo no ha pasado desapercibido por la comunidad internacional.
Their integration goes unnoticed and is absorbed between the spaces.
Su integración pasa desapercibida y queda absorbida entre los espacios.
It happened with the festival - art hausnaya week flew unnoticed.
Sucedió con el festival - arte hausnaya semana voló inadvertido.
Pasaia is one of those places that do not go unnoticed.
Pasaia es uno de esos lugares que no pasan desapercibidos.
Apollo is a perfume oil which does not pass unnoticed.
Apolo es un perfume en aceite que no pasa inadvertido.
And around here, that kind of thing doesn't go unnoticed.
Y por aquí, ese tipo de cosas no pasan desapercibidas.
For its part, in Venezuela the crisis does not go unnoticed.
Por su parte, en Venezuela la crisis no pasa desapercibida.
Women who go unnoticed, is the daily life of Rissani.
Las mujeres que pasan desapercibidas, es la vida cotidiana de Rissani.
Hemorrhage can be external, but also internal and go unnoticed.
La hemorragia puede ser externa, pero también interna y pasar desapercibida.
The scar is hidden in both buttocks and goes unnoticed.
La cicatriz queda oculta entre ambos glúteos y pasa desapercibida.
Palabra del día
el hombre lobo