Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
To be honest, there were times when this was slightly unnerving.
Para ser honesta, hubo momentos cuando esto fue un poco desconcertante.
But know that this procedure can at times be rather unnerving.
Pero sepan que este procedimiento a veces puede ser desconcertante.
If you think the atmosphere of control is unnerving now, just wait.
Si crees que la atmósfera de control es desconcertante ahora, solo espera.
There is something about it that is slightly unnerving.
Hay algo en lo que es un poco desconcertante.
What's unnerving is I figured out how to do it.
Lo que es inquietante es que he descubierto cómo hacerlo.
Which I didn't think was possible and is very unnerving.
Lo que no creí que fuera posible y es muy enervante.
The mere presence of coyotes can be unnerving or frightening for people.
La simple presencia de coyotes puede ser inquietante o aterradora para las personas.
I can't tell if you're smiling or not. It's unnerving.
No logro ver si sonríes o no, es muy extraño.
It's pretty unnerving, but I eventually dropped the charges.
Es un poco perturbador, pero al final evité los cargos.
He strained his ears, but heard only unnerving silence.
Paró sus orejas, pero solo escuchó un perturbador silencio.
Palabra del día
la almeja