Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Repentance is an unmerited act of grace, a miracle.
El arrepentimiento es un acto de gracia inmerecido, un milagro.
The first incidence of judgment restrained by an unmerited favor.
La primera incidencia del juicio sostenida por un favor inmerecido.
It seeks to give its graduates an unmerited economic reward.
Se trata de dar a sus egresados una recompensa económica inmerecida.
The gifts and grace from the Father are unmerited and undeserved.
Los dones y la gracia del Padre son inmerecido e inmerecido.
Even a strong fiery heart can be wearied by such an unmerited response.
Hasta un fuerte corazón ardiente puede hartarse de esas respuestas inmerecidas.
If grace is unmerited, then none can claim it as an unalienable right.
Si la gracia es inmeritoria, entonces, nadie puede clamarla como un derecho inalienable.
For true charity is always unmerited, unconditional and gratuitous! (cf. 1 Cor 13).
Porque la caridad verdadera siempre es inmerecida, incondicional y gratuita (cf. 1Cor 13).
Like every grace this sacrament can be received only as an unmerited gift.
Como toda gracia, el sacramento solo puede ser recibido como un don inmerecido.
The impossible, the Mystery, is unmerited by man.
Lo imposible, esto es, el Misterio, es inmerecido para el hombre.
They tend to set correspondingly high prices, which are unmerited for the services rendered.
Ellos tienden a establecer en consecuencia altos precios, que son inmerecidos por los servicios prestados.
Palabra del día
la huella