There are a lot of unlabeled meds in her place. | Hay un montón de medicamentos sin etiqueta en su casa. |
The antibodies can be unlabeled or labeled with fluorescence. | Los anticuerpos pueden ser sin etiqueta o etiqueta con fluorescencia. |
The bad news: they're unlabeled, and they're identical. | La mala noticia: que están sin marcar, y son idénticos. |
Always treat any unlabeled container as if it contains hazardous materials. | Trate siempre cualquier recipiente no etiquetado como si contuviera materiales peligrosos. |
Do not use pill cases or other unlabeled containers. | No utilice pastilleros ni otros envases no etiquetados. |
Eleven unlabeled photographs of the steam line (but not of its vehicles). | Once fotografías sin catalogar de la línea a vapor (pero no de sus vehículos). |
Riders sometimes board a bus with an unlabeled hazardous material. | Los pasajeros a veces suben a un autobús con un material peligroso sin etiquetar. |
Medication sent in baggies or unlabeled containers will not be given. | No se darán medicamentos que vengan en bolsas o envases sin etiqueta. |
You can see that more than 500 MB is being used for those unlabeled drives. | Puede ver que se utilizan más de 500 MB para esas unidades sin etiqueta. |
Description: SCP-1230 is an unlabeled, green hardcover book with no apparent exceptional qualities. | Descripción: SCP-1230 es un libro de cubiertas verdes, sin etiquetas ni cualidades excepcionales que resulten evidentes. |
