Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Most of us unknowingly, of course, but there are others.
La mayoría de nosotros ignorantemente, por supuesto, pero hay otros.
How to deal with disobedience, unknowingly pronounced bad words?
¿Cómo lidiar con la desobediencia, sin saberlo pronunciadas malas palabras?
In summary, all these neuroplasticians who experienced neuroplasticity unknowingly.
En resumen, todos estos neurólogos que experimentaron la neuroplasticidad sin saberlo.
Such people unknowingly act as agents of the Cabal.
Estas personas, sin saberlo, actúan como agentes de la Cábala.
Have you unknowingly deleted important images from your digital camera?
¿Te saberlo borrado imágenes importantes de su cámara digital?
Are they doing wrong things unknowingly or is it their habit?
¿Están haciendo cosas equivocadas sin saber o es su hábito?
During this time, they can unknowingly spread the virus to others.
Durante este tiempo, pueden contagiar inconscientemente el virus a los demás.
It's human nature to commit mistakes knowingly or unknowingly.
Es la naturaleza humana cometer errores a sabiendas o sin saberlo.
In a trance, you would not unknowingly reveal your deepest secrets.
En un trance, usted unknowingly no revelaría sus secretos más profundos.
For years, some nutrition companies unknowingly delivered less-than-100%.
Durante años, algunas empresas de nutrición, sin saberlo, entregado menos-de-100%.
Palabra del día
la almeja