Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Although many are uninhabited, each fjord has its own grandeur.
Aunque muchos están deshabitados, cada fiordo tiene su propia grandeza.
Kekova has an area of 4.5 km² and is uninhabited.
Kekova tiene una superficie de 4.5 km ² y está deshabitada.
The city of Jerusalem will not remain in ruins, or uninhabited.
La ciudad de Jerusalén no permanecerá en ruinas, o inhabitada.
The other is an uninhabited island near San Diego.
El otro es una isla inhabitada cerca de San Diego.
The year 1830 find practically abandoned and uninhabited to the fort.
El año 1830 encuentra prácticamente abandonado y despoblado al fuerte.
Greece features more than 2000 inhabited and uninhabited islands.
Grecia cuenta con más de 2.000 islas habitadas y deshabitadas.
Visit the uninhabited island of Chrissi and admire the untouched nature.
Visita la isla deshabitada de Khrysí y admira su naturaleza virgen.
But the place looks like a monastery, and is all but uninhabited.
Pero el lugar parece un monasterio, y es todo sino deshabitado.
Belize has 450 keys, most of them uninhabited.
Belice tiene 450 cayos, la mayoría de ellos deshabitados.
Many of these islands are small and uninhabited.
Muchas de estas islas son muy pequeñas y están deshabitadas.
Palabra del día
el coco