Estas iniciativas se fortalecerán y unificarán en el nuevo plan estratégico. | These efforts will be strengthened and aligned under the new strategic plan. |
Estos informes se unificarán en un Inventario Nacional de Humedales. | These will be consolidated into a National Wetland Inventory. |
¿Se cerrarán o unificarán instalaciones? | Will there be facility closures or merging of facilities? |
Todos los contenidos (textos, charlas, datos, videos o trasmisiones en vivo) se fusionarán e unificarán. | All content (text, talk, data, video or live stream) will merge and converge. |
Hablamos en este verso de una época en nuestro nombre para él se unificarán. | We speak in this verse of a time when our names for Him will be unified. |
Al ver su bondad, todos los obreros se conmoverán y se unificarán en un solo sentir. | Seeing his goodness, all the workers would be moved and become united as one. |
Los pueblos del mundo entero se unificarán en este paraíso en la Tierra y vivirán felices para siempre. | The entire world's peoples will be unified in this paradise on Earth and live happily ever after. |
Después se unificarán y renumerarán de I a X todas las resoluciones que figuran en el capítulo I. | All the resolutions in chapter I would then be consolidated and renumbered I to X accordingly. |
Para ello se unificarán en una nueva institución del Estado las funciones de regulación de este régimen. | For this purpose, all the regulatory functions under this regime were entrusted to a new State body. |
Las mujeres unificarán estas dos culturas para que no se enfrenten en guerra y no aprendan a hacerla nunca más! | Women will unify these two cultures to wage and learn war no more! |
