Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, me sentiría mejor si nos uniéramos.
Well, I'd still feel better if we did join.
No esperaba que Santiago y yo nos uniéramos tanto.
I didn't expect Santiago and I to get so close.
Además, querías que nos uniéramos.
Besides, you wanted us to bond.
Se podría decir que fue el dinero el que hizo que nos uniéramos.
So you might say that it was the money that brung us together.
Compararlo con lo que nosotros en Europa podríamos hacer si nos uniéramos no sería, por desgracia, justo.
Comparing that with what we in Europe could do if we unite is, unfortunately, not fair.
Esta fue, de hecho, una estrategia muy poderosa porque la densificación progresiva del proyecto hizo que nos uniéramos mucho.
This was actually a very powerful strategy because the progressing density of the project pulled us together.
Después de que Lolidragon y yo uniéramos nuestros esfuerzos en despellejar al Rey Lobo – ¡No he olvidado mi capa, jejeje!
Once Lolidragon and I had combined our efforts to skin the Wolf King–I haven't forgotten my cape, hehehe!
Oramos, y supimos que el Señor quería que nos uniéramos con él y compartiéramos Su amor y provisión con la gente de Orissa.
We prayed, and knew the Lord wanted us to join with him and share His love and provision with the people in Orissa.
Sin embrago, como todas estas tecnologías han seguido evolucionando de forma independiente, ha sido difícil conceptualizar lo que podríamos lograr si las uniéramos.
But because all of these technologies have continued to evolve separately, it's been difficult to conceptualize what we could achieve by bringing them together.
Nos aconsejó que escribiéramos este texto, uniéramos plenamente nuestra intención a él, lo declaramos en voz alta y nos guardemos el trabajo.
He advised us to write down this text, fully join our intention to it, declare it out loud, and keep the paper with us.
Palabra del día
nevado