Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Other religious groups are rightly aggrieved by this obvious unfairness.
Otros grupos religiosos son justamente agraviados por esta injusticia obvia.
We can infer that unfairness is a major societal stress.
Podemos inferir que la injusticia es el principal estrés social.
The unfairness of people living in a pile like this.
La injusticia de que haya gente viviendo en esta opulencia.
Why is it difficult to respond respectfully to unfairness?
¿Por qué es difícil responder respetuosamente a la injusticia?
Since this provision is non-reciprocal, it will lead to unfairness.
Como esta disposición no es recíproca, será fuente de injusticias.
The secret is that they didn't hold on to the unfairness.
El secreto es que no se aferraron a la injusticia.
Wave goodbye to unfairness and send your money abroad with TransferWise.
Despídete de la injusticia y envía dinero al extranjero con TransferWise.
Choosing to do so nullifies any claim of unfairness.
Al escoger hacer eso anula cualquier reclamo de injusticia.
This unfairness cannot, of course, be refinanced via the EU.
Por supuesto, esta injusticia no puede refinanciarse a través de la UE.
Sometimes I think unfairness is a part of things.
A veces pienso que la injusticia forma parte de todo.
Palabra del día
el guion