On 9 March 2011, armed police visited the home of Undule Mwakasungula in Karonga on a supposedly routine check. | El 9 de marzo de 2011, policías armados visitaron el domicilio de Undule Mwakasungula, en Karonga, en lo que supuestamente era un control de rutina. |
Front Line is concerned for the physical and psychological integrity of Mr Undule Mwakasungula, as well as members of the CHRR and CEDEP. | Front Line desea manifestar su preocupación por la integridad física y psicológica del Sr. Undule Mwakasungula, como así también de quienes integran el CHRR y el CEDEP. |
The offices of the Centre for Human Rights and Rehabilitation (CHRR), whose Director Undule Mwakasungula is a leading figure of the pro-reform coalition, were attacked in March 2011. | Las oficinas del Centro de Derechos Humanos y Rehabilitación (Centre for Human Rights and Rehabilitation – CHRR), cuyo Director, Undule Mwakasungula es una figura líder de la coalición pro reforma, fueron atacadas en marzo de este año. |
Nothing was stolen from the office, but the men asked for the address of the director, Undule Mwakasungula, and attempted to force the guard to take them there. The guard, however, did not know the director's home address. | Si bien no robaron nada de las oficinas, los hombres preguntaron por el domicilio del director, Undule Mwakasungula, e intentaron forzar al guardia a conducirlos hasta allí, pero el guardia no conocía la dirección. |
