UNDP will participate actively in the operation of this mechanism. | El PNUD participará activamente en el funcionamiento de ese mecanismo. |
This project is co-funded by the Government and UNDP. | Este proyecto está cofinanciado por el Gobierno y el PNUD. |
UNDP is politically neutral and its cooperation is impartial. | El PNUD es políticamente neutral y su cooperación es imparcial. |
Pablo Ruiz is Country Director for UNDP in Colombia. | Pablo Ruiz es Director de País del PNUD en Colombia. |
UNDP has played a critical role in the process. | El PNUD ha desempeñado un papel fundamental en ese proceso. |
UNDP did not undertake a full analysis of these differences. | El PNUD no efectuó un análisis completo de esas diferencias. |
Anthony Headley is a Communication Specialist at UNDP in Guinea. | Anthony Headley es Especialista en Comunicación del PNUD en Guinea. |
This process is being considered in consultation with UNDP. | Este proceso se está examinando en consulta con el PNUD. |
Conclusion 2: UNDP has a weak culture of results. | Conclusión 2: El PNUD tiene una cultura de resultados endeble. |
This situation has created tension between UNDP and UNOPS. | Esa situación ha creado tensiones entre el PNUD y la UNOPS. |
