Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The back of these buildings was an undiscovered world.
La parte posterior de estos edificios albergaba un mundo ignoto.
Many expect that there are other undiscovered cannabinoid receptors.
Muchos piensan que hay otros receptores cannabinoides aún no descubiertos.
All the valley is a great archeological site, almost undiscovered.
Prácticamente todo el valle es un inmenso yacimiento arqueológico, casi inexplotado.
Excess of deadlines remain undiscovered for too long time.
Excesos de los plazos siguen siendo inadvertidos demasiado largo tiempo.
For many years, the beauty of Panama remained undiscovered by foreigners.
Durante muchos años, la belleza de Panamá se mantuvo desconocidos por los extranjeros.
Laughter and good mood create new spaces for undiscovered happiness.
La risa y el buen humor crean espacios nuevos para alegrías deconocidas.
Scientists are currently on the hunt for undiscovered antibacterial compounds.
Los científicos se encuentran en la búsqueda de compuestos antibacterianos no descubiertos.
My personal appreciation is that we have more caves like this undiscovered.
Mi opinión personal es que tenemos más cuevas como esta sin descubrir.
Our VirtueMart experts discover yet undiscovered areas and increase your sales.
Nuestros expertos VirtueMart descubrir áreas aún por descubrir y aumentar sus ventas.
Huaqueros survive by stealing the undiscovered wealth of burial sites.
Huaqueros sobrevive robando la abundancia sin descubrir de los sitios del entierro.
Palabra del día
aterrador